Siempre Supe Ser Socialmente Solícito, Sonriente, Servicial, Sufrido, Sabiendo Simplemente Soportar Sosos, Sinvergüenzas, Sabihondos y Suicidas. Y sí, se nos sumó la ese, che.
S
SACABUCHE.- s. Mirá vos, toda la vida creyendo que
el sacabuche era como le decíamos por
acá al pelícano, y resulta que nada que ver, viene a ser el tatarabuelo de los
trombones de vara actuales.
SAGAZ.- adj.
Antónimo energético de eléctrico: “mi mamá me dijo que la cocina de mi casa es
eléctrica, pero el horno es sagaz”.
SAGITA.- Geom.
Recta propensa a la fatiga, que va desde el centro del arco al centro de la
cuerda correspondiente. No sé de qué sagita,
si no salta a la cuerda. Será porque anda como flecha.
¿O será que para en la cuerda como protesta porque no le dieron radio? |
SARAPE.- Interj.
Exclamación utilizada en el Norte de México para indicarle a alguien que se
calle la boca. También se utiliza la forma sarapeyú.
SECTA.- Bot. Hongo
doctrinario.
SEGMENTO.- m. Falogpa baragta.
SÉQUITO.- Prot. Cortejo especial para los días
lluviosos. Siempre termina sequito.-
SERPAJ.- Hist.
Siglas del Servicio de Paz y Justicia, institución uruguaya para la defensa de
los Derechos Humanos. Para mayor información, consultar el folleto “Serpajero,
una loable elección de vida”.
SERPIENTE.- Zool.
Víbora, culebra, reptil ápodo (que no tiene patas, no es cómo le dicen en la
casa y en el barrio). No confundir con el pollito, que es un ser piante.
SESAMO.- acc.
lab. Sonamo, nos quedamo sin laburo.
S.I.D.A.- Med. Siglas de síndrome de
inmuno-deficiencia adquirida, en inglés A.I.D.S. Curiosamente, y
confirmando la trasposición de términos del español al inglés y viceversa, aids
en inglés significa también ayudas, y ayudas en español es sinónimo de enemas o
lavativas: las ayudas españolas consisten en meterse algo en el culo enfermo, y
las aids inglesas provienen de meterse algo enfermo en el culo.
SILABEO.- … quedáte
tranquilo que le aviso, pero no creo que la vea hoy que ya es viernes. Capaz
que la semana que viene…
SINFONÍA.- s. marav. Integrante femenino de la raza
humana con bruta laringitis. Al no poder hablar, es música para los oídos
masculinos.
SINTAXIS.- s. urb. Situación gramática dramática que
se produce en las ciudades los días lluviosos.
SOBRECOGEDOR.- Hist.
Hay varios ejemplos estremecedores. Por ejemplo, yo tengo uno inflable de
dormir que no sabés lo que es. Pero creo que el “top ten” es el que les mandó
Bin Laden a los yanquis con las esporas.
Acá estoy en el sobre que les decía |
SODA.- s. Agua con gusto a pie dormido.
SOEZ.- adj. Satamente, como vos decís. Es un grosero, mal hablado, bajo, indigno y vil. ¡Qué asco!
SOLÍPEDO.- Zool.
Dícese de las especies tan educadas que esperan a estar sin compañía para
expresarse intestinalmente.
SORPRESA.- Rel.
Monja del orden de las detenidas.
SORTEO.- Rel.
Nombre cariñoso de una monja estoica – se llamaba Teodolinda, pobre, y se
la bancaba – que le fue impuesto por sus hermanas conventuales. Por suerte,
porque el segundo nombre era Ethel.
SOSPECHOSA.- adj.
Dícese de ciertas divas del espectáculo (desde Anita Ekberg a Moria Casán) en
las que la comparación entre sus dotes artísticas y anatómicas hace inferir el
motivo de su éxito, cuando en realidad deberían haber servido para adornar las
vidrieras del I.NA.C.(Instituto Nacional de la Carne o para ilustrar alguna parábola de Rodó (verbigracia,
Motivos de Poroteo).
SÚBDITO.- s.
Vasallo repentino.
SUCESO.- s. Bueno,
a ver, como le explico. Es algo que pusieron adentro de su cabeza, para
ayudarlo a pensar. Así todos nosotros, incluido usted, seríamos mucho más
felices.
SUCU SUCU.- Borr.
Bebida espirituosa, llamada también 70 y 30, por estar constituida por
tales porcentajes de bebida cola y vino. No respectivamente, sino al libre albedrío del consumidor.
SUCULENTO.- más
borr. El que se hace echando la
Coca despacito.
SUCUMBIR.- v.
tr. Pelarse pa’ buena luego de darle industriosamente al sucu sucu con 70
de vino.
Y sucumbió nomás. |
SUERTE.- s.
Salutación falaz previa a un enfrentamiento deportivo.
SUPRESIÓN.- int. Catorce-ocho, más o menos. ¿Y la
suya?
PARE!! STOP!! ARRETEZ!! RICCOLARE!! HALT!! CHEGA!!
DETENGUENSEN!!
Es divertido de a poco. ¿Por qué no lo guarda hasta la próxima ida al baño?
It’s funny only in small doses. Why don’t you wait till next popo?
Ça c’est amusant seulement petit a petit. Pourquoi n’attender pas jusqu’a la prochaine fois que vous voulez aller caguer?
Questa cosa é festevole solo piano piano. Ci reccomendiamo di guardare e aspettare propio il rissorgimento della próxima cacatta.
Isto e engraçado de a poquinho. Oba, cara, deixa isso aí e prouba a olhar nuevamenchi cuando vai voltar ao cagadeiro.
Guaranguen kleine kleine. Guarden und esperensen caguen again.